Aleksinačke vesti - novosti Aleksinac
Search
cirilica | latinica

Aca Seltik o enciklopediji Catena mundi

rss

21.10.2014. Branimir Nešić

Catena mundi je „nacionalna biblija“ srpskog naroda

Aca Seltik, pevač kultnog benda Orthodox Celts, na konferenciji za medije govori o enciklopediji Catena mundi.

Odmah po objavljivanju, enciklopedija je nestala sa polica knjižara po Srbiji. Tako dragocena i u to vreme skupocena knjiga u tiražu od 3000 primeraka, nije mogla tek tako da nestane sa polica knjižara. Očigledno se radi o nečijem interesu da ta knjiga ne dođe do velikog broja čitalaca, i taj neko nije žalio materijalna sredstva da taj svoj plan ostvari. Više o tome u razgovoru sa Branimirom Nešićem, direktorom izdavačke ustanove Catena mundi.

Nedavno je izdavačka ustanova Catena mundi rešila da štampa drugo idanje enciklopedije po kojoj ova izdavačka kuća nosi svoje ime. Šta je to Catena mundi, šta se krije iza tog misterioznog imena, o kakvoj enciklopediji je reč, kojim temama se bavi… pitanja su koja smo postavili Branimiru Nešiću, direktoru ove izdavačke kuće.

 

Branimir Katena 01Gospodine Nešiću, recite nam nešto više o enciklopediji Catena mundi?

- Enciklopedija Catena mundi je srpska hronika na svetskim verigama. Dakle, radi se o srpskoj istoriji i srpskom bitisanju na prostoru koji je bio i jeste izvor svetske civilizacije koju danas poznajemo i prepoznajemo kao evropsku kulturu koja baštini antičko, rimsko i vizantijsko nasleđe. Ona, s druge strane, otkriva praizvore naše civilizacije, otkriva zaboravljene kulture koje su nastajale na ovim prostorima. „Catena“ je sinteza srpske istorije i duhovnosti u njenom dvomilenijumskom toku. To je „zbornik o srpstvu i Srbima, svemu onome što su činili i, naročito, onom čemu su težili, ujedno i bukvar i sveta knjiga“.

U „Cateni“ piše ko smo, šta smo, odakle smo, i kuda idemo.

 

Zašto ste se odlučili da objavite drugo izdanje ove enciklopedijei? Zašto je ova knjiga važna za Srbe?

- Više je razloga. Prvi, zato što se radi o „nacionalnoj bibliji“ koju je Predrag Dragić Kijuk objavio pre 22 godine, tačnije 1992. U tim burnim 90-im godinama kružila je priča: ako želiš da saznaš tajnu istoriju Srba, istinu o srpskom narodu, pročitaj Kijukovu enciklopediju Catena mundi. Drugi je razlog što je enciklopedija, odmah po objavljivanju, nestala sa polica knjižara po Srbiji. Tako dragocena i u to vreme skupocena knjiga u tiražu od 3000 primeraka, nije mogla tek tako da nestane sa polica knjižara. Očigledno se radi o nečijem interesu da ta knjiga ne dođe do velikog broja čitalaca, i taj neko nije žalio materijalna sredstva da taj svoj plan ostvari. Treći razlog je što i posle 22 godine od objavljivanja prvog izdanja, enciklopedija Catena mundi i dan danas nudi odgovore na mnoga pitanja koje sebi kao narod postavljamo.

 

Kome je namenjena enciklopedija?

- Enciklopedija je namenjena svima onima koji ne prihvataju kmetske okove koji nam se nameću, namenjena je svima onima koji tragaju za tajnom istorijom Srba, koji su otkrili neke činjenice koje opovrgavaju zapadnoevropsku školu o doseljavanju nepismenih slovenskih plemena sa Karpata na Balkan u 7. veku, namenjena je onima koji osećaju da bez ozbiljnog i duhovnog i istorijskog i kulturološkog i naučnog utemeljenja u svom identitetu ne možemo opstati na prostoru svetskih veriga, to jest na prostoru izvorišta svetske civilizacije.

 

Kako je nastala Catena mundi?

- Kijuk je retko pričao o tome; on kao skroman čovek, nije voleo puno da govori o svom možda najznačajnijem, a sigurno najkompleksnijem i najobimnijem delu. U skoro desetogodišnjem intenzivnom druženju, samo mi je jednom ispričao kako je materijal za Catenu sakupljao godinama, i kako, u vremenu finalizacije projekta, u malenom stanu gde je živeo nije imalo gde nogom da se stane od papira, tekstova i mapa i karata do kojih je dugim istraživačkim radom došao.

 

Zašto knjiga nosi latinski naziv i zašto je na latinici?

- Pretpostavljam da je Kijuk odabrao ovaj naziv iz dva razloga: prvi, naziv Catena mundi u doslovnom prevodu znači „verige sveta“ ili, kako je to govorio Jovan Cvijić, „centralno bilo“, dakle izvorište civilizacije koju mi poznajemo. Drugi je razlog identitetske prirode: utemeljen u onome ko smo i koje nasleđe imamo, Kijuk se nije plašio da uzme latinski naziv za svoju enciklopediju jer su upravo tom sintagmom zapadni istoriografi priznavali balkanskim narodima da žive u centralnom delu civilizacije kojoj pripadamo. Ako je to tako, a jeste, izabrani naslov enciklopedije predstavlja odgovor na rušilačku zapadno-evropsku (ne)kulturu koja je htela da uništi tragove o pravim izvorima civilizacija; ovim nazivom odgovor je upućen koliko nama možda mnogo više njima: znamo ko smo, znamo šta smo, znamo šta ste nam uradili, znamo vaše planove, niste uspeli da nam uništite pamćenje i da sakrijete istinu! S druge strane, enciklopedija je štampana ćiriličnim pismom: Kijuk u napomeni priređivača to ističe i kaže: „Bez obzira na vreme i pismo kada su objavljivani, svi zastupljeni prilozi štampaju se ćirilicom“.

 

KijukKo je bio Kijuk i zašto je on važan za srpski narod?

- On je bio izuzetan intelektualac, a još više od toga izuzetan čovek: skroman, nenametljiv, vredan, od njega nikada niste mogli da čujete da se umorio, da nema vremena za vas, da neke opasne teme treba izbegavati kao što su to činili drugi kvaziveliki, „estradni“ intelektualci. Čini mi se da je on namerno birao za svoja proučavanja upravo te opasne i nepopularne teme. Smatrao je da beskompromisno svedočenje Istine mora da bude moralna osnova svakog intelektualca. Zvali su ga „živa enciklopedija“, bio je jedini srpski intelektualac koji se našao u spisku 100 najvećih svetskih umova.

 

Zašto se knjiga nije štampala više od 20 godina?

- To je pitanje na koje odgovor treba drugi da daju. Pretpostavljam da su strah izdavačkih kuća, kao i materijalni uslovi koji moraju biti ispunjeni da se ovakva enciklopedija objavi, dva glavna razloga zašto do sada nije objavljeno drugo izdanje.

 

Šta otkriva Catena mundi što je bilo prećutano?

- Kijuk je to najjezgrovitije objasnio u svom predgovoru: „Svi zastupljeni tekstovi doprinose reaktuelizaciji važećih tema (odnos slovenstva i evropstva), reanimaciji autohtonosti balkanske populacije (vinčanska kultura kao kolevka svetske civilizacije), reafirmaciji istorijskih istina o narodu izvan matične zajednice (prisustvo srpskog etnikuma u Dalmaciji, Hercegovini, Bosni, Hrvatskoj i Slavoniji), redefinisanju pragmatskih i potisnutih političkih uporišta (interesi papstva i pravoslavno pitanje) te revalorizaciji duhovnih vrednosti srpskog naroda, koje je on ugradio u mediteransku to jest evropsku civilizaciju. Istovremeno, argumenti u korist srpske državnosti i političke istorije (koja je doprinela poimanju srpskog kao istorijskog naroda) jesu i argumenti koji pokazuju na sve posledice proizišle iz prava na ovakvu istorijsku svest“.

 

Da li Catena mundi daje odgovor o podelama u Crkvi?

- Kao što sam rekao, Kijuk nije izbegavao nijednu bitnu temu po srpski narod, pa tako i temu ko je i kako razbijao Srpsku Crkvu.

 

Šta Kijuk otkriva o planovima Vatikana?

- Vatikan je ideološki tvorac mnogih genocida ne samo na prostoru Balkana, već širom sveta. Enciklopedija daje odgovore na sledeća pitanja: šta Vatikan planira sa svetom, zašto Rimokatolička crkva krije istinu o konkordatu sa Hitlerom, kako su nestali Srbi katolici, gde su dečija stratišta u „Svetoj Hrvatskoj“ itd…

10-catena-3

 

Da liCatenaotkriva ko stoji iza rušenja Republike Srpske Krajine, kao i tajne planove o padu Knina i Vukovara?

- Kao što rekoh, Catena je objavljena 1992. godine. Kijuk je predosetio buduća dešavanja na prostoru današnje Hrvatske, i u Cateni posvetio veliki prostor konvertitstvu Hrvata, ideologiji hrvatsko-ustaške ideje, Jasenovcu, Jadovnu i ostalim stratištima, oficirima NDH, kao i ovovremenim neoustaškim idejama i pokretima, istovetnim ciljevima NDH i HDZ-a itd. Dakle, Kijuk je napravio čitavu genealogiju ustaštva koja je, znamo, rezultirala najnovijim genocidom nad srpskim narodom u Hrvatskoj, uključujući i etničko čišćenje na prostorima Kninske Krajine i Slavonije. U trećem tomu enciklopedije Catena mundi, koju planiramo da uradimo sledeće godine, biće objavljen malo poznate činjenice o dešavanjima na prostoru Balkana od 1992. do 2014. godine.

 

Da li Catena mundi daje odgovor na pitanje porekla Srba?

- Glavno metodološko sredstvo koje Kijuk koristi u svojoj enciklopediji je demistifikacija. „Demistifikaciji podležu sve pogrešne nacionalne opcije, posebno kulturološke opcije koje su bile u službi agresora, zatim političke opcije koje su unifono kreirale istoriju i duhovnu egzistenciju srpskog naroda – do uočavanja novog totalitarizma kome je danas izložen ovaj narod izvan njegove matične zajednice“, napisao je Kijuk u predgovoru. Dakle, koristeći demistifikatorsku strategiju, Kijuk se bavi i pitanjem porekla Slovena i daje određene odgovore, ali i pobija lažnu priču o doseljavanju na ove prostore u 7. veku. Do krajnjih odgovora je zaista teško doći: potrebno je formirati poseban nacionalni institut koji bi se decenijama bavio isključivo poreklom Slovena, ali na ozbiljan, naučno potvrđen način. Smatram da je Catena u ono vreme bila pokretačka snaga za mnoge intelektualce koji su se temom porekla Slovena bavili u poslednje dve decenije.

 

Da li se sudbina Srbije kroji za stolom velikih sila?

- U velikoj meri da, i tu mi malo šta možemo da uradimo i promenimo. Ono što možemo jeste da se utvrđujemo u Istini, da znamo ko smo i šta smo, da učimo na greškama koje smo u prošlosti pravili upravo iz razloga što nismo imali dovoljno duhovne, društvene, istorijske i naučne utemeljenosti. U tom smislu, štampanje drugog izdanja enciklopedije Catena mundi predstavlja naš ne samo izdavački, već na prvom mestu nacionalni prioritet.

 

Čiji tekstovi se mogu naći u Cateni?

- Catena mundi je zbirka istorijskih spisa i drugih publikacija koje su napisali različiti autori, a među mnogim poznatim imenima i vrsnim umova uvršteni su radovi: Miloša Crnjanskog, Milana Budimira, Milana Kašanina, Dimitrija Bogdanovića, Svetislava Mandića, Stojana Novakovića, Vatroslava Jagića, Viktora Novaka, Jovana Dučića, Rastka Petrovića, Aleksandra Solovjeva, Marije Gimbutas, Vladete Jerotića, Radivoja Pešića, Srboljuba Živanovića i mnogih drugih….

 

Kako se može naručiti enciklopedija? Dajete veliki popust za pretplatnike?

- Sve informacije oko pretplate, kao i mogućnosti da neko postane dobrotvor ili pokrovitelj ovog nacionalnog izdavačkog poduhvata, mogu se dobiti na internet adresi www.catenamundi.rs ili putem telefona 011/39-80-739, 011/39-80-741. Svi oni koji se pretplate na drugo izdanje enciklopedije Catena mundi, koja će svetlost dana ugledati do 1. oktobra ove godine, dobijaju popust od skoro 50%. Takođe, za potencijalne dobrotvore ili pokrovitelje enciklopedije pripremamo ekskluzivna izdanja Catene, u kožnom povezu i zlatotisku. Imena svih njih: i pokrovitelja i dobrotvora i pretplatnika, ukoliko to žele, biće odštampana u našoj enciklopediji. Ovo je nacionalni poduhvat svih nas.


# catena mundi biblija Branimir Nešić enciklopedija Predrag Dragić Aca Seltik Jovan Cvijić
@


 



Budite obavešteni

Dozvoljavam da mi ovaj portal dostavlja obaveštenja o najnovijim vestima